Iranian Football Page - Since 1996

"The Official"
Iranian Football Page
Since 1996



Football News & Highlights

_________________________________________

World Cup 2026 North America - A Guide For Everyone

Real Time FIFA Ranking

Iran | The Road to World Cup 2026

فدراسین فوتبال
طرفداری
FC پرسپولیس
IRNA
IFP_Qods
FIFA
LiveScore-Iran
Live Soccer
Soccer TV
Football 360
Khabar Varzeshi
FC استقلال
فوتبالی
IFP_3
AFC
Live Score
Iran TV
لیگ آفتابه لگن ایران
فارس نیوز
Iran Varzeshi
Gol Bezan
ایپنا
ورزش ۳
تسنیم
IPL Stats
البرز ورزشی
جام تخت جمشید
مهر نیوز
خبرآنلاین
پرژین فوتبال
ایسنا
فوتبالیترین
ISP
رسانه گل
11v11
Team Melli Talk
Email IFP Admin
پارسی نویس
_________________________________________



<<< Post Message >>>
<<< پیام بنویسید >>>>


19,133 Entries
Farzad 
June 7, 2024

Comments:
پلمب شرکت آمبولانس خصوصی که علی پروین را از ورزشگاه خارج کرد

شرکت آمبولانس خصوصی که پس از جشن قهرمانی تیم پرسپولیس، علی پروین و چند تن از ورزشکاران پیشکسوت را برای "نماندن در ترافیک" از ورزشگاه خارج کرده بود، پلمب شد. منتقدان خواستار برخورد فدراسیون فوتبال با علی پروین هستند.

[69300660_604]


Farzad 
June 7, 2024

Comments:
Actually I was born in Rasht, Parents ancestory is Georgian and Azerbijani, Indian looking :-), but then some do tell me I have jonoob Shahri / chaleh meidooni accent.


Farzad 
June 7, 2024

Comments:
The only place in iran I have seen people speaking Farsi was in Provinces of and Kerman. In Kerman negative annotations like nakon or naro starts with mim (م ).
A taxi driver in Kerman told me "Agha inghadr joosh mazan".


Farzad 
June 7, 2024

Comments:
What is ironic is that Tehrooni is also a lahjeh. The only thing they pronounce right is
پیکان


kAmkAr 
June 7, 2024

Comments:
Cyruss, here is what I can tell you about growing up as a Soni in a predominantly Shi'a city. It was bad in my elementary school years. There was a day called Omar koshan and other sick things I would hear. But under the previous regime slowly but surely things changed and there were absolutely no issues when I entered high school.


kAmkAr 
June 7, 2024

Comments:
Cyruss Jan, about the Lahje subject I have to say that, to this day I have not heard an accent in Iran that I didn't like. Iran is a true multinational country with proud people in every corner of the land. I personally can't be more proud of my Kurdish/Kermanshahi accent. When I speak in my true accent I feel like I'm being honest and truthful in terms of what I have to say and in terms of showing my heritage. I met the four of you guys and I didn't feel a trace of discomfort among you guys. If I did we would have problems right there when we were having Abgoosht 😂😂


Cyruss 
June 7, 2024

Comments:
و تمام
تمسخر زبان و لهجه در کشورهای اروپایی
اما تمسخر دیگر زبان‌ها و لهجه‌ها مختط مختص به ایران یا کشورهای جنوب جهانی نیست و این اتفاق در کشورهای اروپایی مانند فرانسه و بریتانیا هم رخ می‌دهد.
حدود چهار سال پیش ژان لوک ملانشون سیاستمدار چپ‌گرا یک خبرنگار زن را به خاطر استفاده از لهجه محلی جنوبی مسخره کرد.
در فرانسه برای برقراری ارتباط و مسخره نشدن باید با لهجه استاندارد بورژواهای پاریسی صحبت کرد.
برای جلوگیری از این نوع برخوردها چهار سال پیش در مجلس فرانسه طرحی ارائه شد تا تبعیض به دلیل لهجه، طبق قوانین کار و کیفری جرم محسوب شود.
کریستف اوزه نماینده‌ حامی این طرح گفته بود: «داشتن لهجه محلی در فرانسه به خودی خود یعنی با شما مثل یک فرد ساده‌لوح رفتار می‌شود، دوستانه اما نه جدی.»
همچنین یک نظرسنجی در بریتانیا در سال ۲۰۲۲ نشان می‌دهد که ۴۶ درصد از کارگران در هنگام استفاده از لهجه محلی خود با مشکلاتی روبرو شدند و ۲۵ درصد از آنها شوخی در محل کار خود را گزارش کرده‌اند.
۳۰ در صد از دانش‌آموزان گفته‌اند که به خاطر شیوه حرف زدنشان با تمسخر، انتقاد و یا توجه نامتعارف مواجه شدند و این تجربه به‌ویژه در دانش آموزان شمال انگلستان بیشتر بوده است.
۳۱ درصد از دانشجویان هم گفته‌اند نگرانند که داشتن لهجه بر آینده شغلی آنها تاثیر منفی بگذارد. اگرچه در این گزارش آمده که حدود ۸ درصد از افراد متخصص به خاطر داشتن لهجه، نگران موقعیت شغلی خود بوده‌اند که احتمالا به خاطر آموزش و آگاهی بیشتر همکارانشان است.
براساس این تحقیقات پروفسور دیویانی شارما از دانشگاه کوئین مری لندن، « بسیاری از کسانی که به خاطر نحوه صحبت کردنشان مورد تمسخر قرار گرفتند، اذعان کردند که نگران آینده شغلی خود به دلیل نگرش‌های تعصب آمیز هستند.»
در این تحقیق آمده که لهجه‌های منچستری، لیورپولی و بیرمنگامی با نگاهی کلیشه‌ای «لهجه‌های طبقه کارگر» شناخته می‌شوند و هم‌چنین لهجه‌های آفریقایی-کارائیبی و هندی .
پیتر لمپل، بنیانگذار و رئیس بنیاد ساتن با توجه به نتایج این نظرسنجی گفته بود: «شرم آور است که افراد به خاطر نحوه صحبت‌شان مورد تمسخر، انتقاد یا توجه غیرمعمول قرار بگیرند


Cyruss 
June 7, 2024

Comments:
بقيه
سینما و سریال ایرانی
در این میان آموزش و پرورش می‌تواند با اجرای برنامه‌ها و دروسی در مدارس و دانشگاه‌ها به شناخت فرهنگ‌ها و زبان‌های متفاوت و مختلف کمک کند و همچنین اجازه تحصیل زبان‌ها را به هر قوم و ملیتی در کنار زبان فارسی بدهد.
سینما و تلویزیون هم به علت گستره نفوذ می‌توانند نقشی سازنده یا مخرب در بیان و نشان زبان‌ها و لهجه‌های دیگرداشته باشد .
در سال‌های پیش از انقلاب، تیپ‌های مشخصی در سینمای ایران بخصوص در فیلم فارسی‌ها حضور داشتند که یکی از دلایل وجودی آن‌ها بیان دیالوگ‌های فیلم به زبان‌های محلی اما به شکلی تمسخرآمیز بود.
بهروز محمودی بختیاری دانشیار گروه هنرهای نمایشی دانشگاه تهران و زبان‌شناس اجتماعی می‌گوید: «فیلم دختر لر عبدالحسین سپنتا، اولین فیلم ماست که دیالوگ دارد و ما در آن لهجه‌ها را می‌شنویم. از همان شروع سینما در ایران، گویش‌های محلی وارد سینمای ایران شد.»
به نظر این محقق اما بعد بجز چند استثنا، فیلم‌هایی که در آن‌ها از زبان‌های آذری و کردی یا گویش‌های گیلکی و مازنی استفاده درست شود به‌ندرت ساخته شده است.
به گفته آقای محمودی بختیاری، «موفق‌ترین فیلم‌ها در این زمینه از سوی کارگردانانی ساخته شده که اصالتاً به منطقه ساخت فیلم تعلق داشته‌اند و با درک صحیحی از زندگی مردمشان، فیلم‌های خود را ساخته‌اند. فیلمسازانی چون امیر نادری، کیانوش عیاری، یدالله صمدی، ناصر تقوایی و ناصر غلامرضایی از این دسته‌اند. شاید تنها نمونه موفق حضور یک غیربومی در مقام کارگردان در این فهرست، باشو غریبه کوچک باشد که علی‌رغم عدم تعلق بهرام بیضایی به محیط داستان، درنتیجه مطالعه و بررسی و مشاوره‌های کافی، موفق بوده است.‌»
این عدم درک و شناخت درست کارگردانان و تهیه کنندگان از تاریخ و جغرافیا و فرهنگ مناطق دور از مرکز، گاه می‌تواند تا آنجا پیش برود که برای مثال تصویری که از سیستان و بلوچستان در تمامی این سال‌ها به نمایش درآمده، تصویری آکنده از فقر و قاچاق است.
این اتفاق‌های مثبت اما نادر در سینمای ایران در تلویزیون جمهوری اسلامی با توجه به حساسیت‌های حکومتی در نشان دادن شاخصه‌های ملی و قومی و تاکید بر ارزش‌هایی دینی «وحدت آفرین» کمتر تجربه شده است و گاهی در جهت خلاف آن و فقط برای جذب مخاطب از لهجه‌ها و زبان‌های مختلف به شکلی تمسخرآمیز استفاده شده است.
در این سال‌ها سریال‌های تلویزونی فراوانی با انتقاد مردم و مسئولان روبرو شدند از کلاه پهلوی و پایتخت تا سرزمین کهن ساخته کمال تبریزی که پس از پخش چند قسمت متوقف شد.
همچنین یکی از سریال‌هایی که در این زمینه از آن انتقاد شدید شد سریال دارا و ندار بود که خشایار الوند نویسنده مجموعه با اشاره به اینکه بازیگران سریال، دیالوگ‌ها را بداهه گویی کردند، گفت: ««من از همه قومیت‌های لر، مازندرانی و ... عذرخواهی می‌کنم.»
به گفته کارشناسان برنامه‌های تلویزیونی در کشورهای دیگر هم از لهجه برای خلق تیپ استفاده می‌شود اما استفاده از لهجه خاص باید برای ویژگی شخصیتی نقش باشد، نه فقط برای خنداندن مخاطب به هر قیمتی.
پس از بحث‌هایی که در آن سال‌ها بر سر لهجه و تمسخر آن در فضای عمومی صورت گرفت، علی خامنه‌ای در بخشی از درس خارج فقه خود در فروردین ۱۳۸۹«تقلید لهجه قومیت‎‌ها اگر به قصد استهزا و تمسخر باشد را حرام اعلام کرد.»
آقای خامنه‌ای اما در ادامه گفته بود: «تقلید لهجه اگر به عنوان تمسخر نباشد عمل شیرینی است و خود آن فرد هم گاهی می نشیند و تماشا می کند که تقلید را دارند می کنند. خودش هم می خندد، خوشش می‌آید. پیداست که پس تمسخر نیست.»
ابراهیم نبوی، نویسنده و طنز پردار در آن زمان با اشاره به اینکه این گفتارعلی خامنه ای برای جلب مشروعیت در پیش اقوام است به بی‌بی‌سی فارسی گفته بود: «آقای خامنه‌ای باید یادشان باشد که خود ایشان برنامه صبح جمعه با شمای منوچهر نوذری را به عنوان یک برنامه موفق طنز تایید کردند. در آن برنامه هم لهجه یهودی‌های اصفهان و هم لهجه گیلکی مسخره می‌شد.»
آقای نبوی با تمایز قائل شدن بین هزل و طنز گفته بود: «یک طنزنویس همواره با هجو گویی فاصله می‌گیرد و به هیچ قومی توهین نمی‌کند.»


Cyruss  
June 7, 2024

Comments:
دنباله
اما عده‌ای از جامعه شناسان و متخصصان زبان بر این باورند که ساکنان مناطق غیرفارس زبان در مدارس و دانشگاه‌ها علاوه و در کنار زبان فارسی باید حق تحصیل و آموزش به زبان مادری خود را داشته باشند تا هم زبان‌های بومی تقویت شود و هم ساکنان این مناطق که در حدود نیمی از جمعیت ایران را تشکیل می‌دهند احساس تحقیر و طردشدگی نکنند.
به زعم این کارشناسان، عدم توجه به این تفاوت‌ها و اختلاف‌ها و نادیده گرفتن یا کوچک شمردن‌شان در نهایت می‌تواند به استمرار و گسترش فرهنگ تمسخر و عدم تحمل دیگری که با ما متفاوت است بینجامد و آن دیگران هم بیگانگی و طرد را تجربه می‌کنند.
یکی از مخاطبان کرد به بی‌بی‌سی فارسی گفته بود: «از جمله دلايلی که عده‌ای از کرد زبان‌ها ترجيح می‌دهند فارسی صحبت کنند اين است که بعضی از فارسی زبان‌ها توی مدرسه ما کرد زبانها را مسخره می‌کنند و اين موضوع که دبيرها هم نمی گذارند ما در مدرسه به زبان کردی حرف بزنيم باعث می‌شود که بعضی از بچه‌ها هم از کردی حرف زدن خجالت بکشند.»
یک شهروند آذری زبان هم درباره تجربه خود در پایتخت گفته بود: «وقتی به شهرهايی مثل تهران می‌رويم گاهی در صحبت کردن و رساندن منظورمان به زبان فارسی دچار مشکل می‌شويم اما مشکلی که بيش از همه آزار دهنده است اين است که به علت ترک بودن مورد تمسخر و توهين قرار می‌گيريم.»
در تمامی این سال‌ها استفاده از زبان و لهجه مادری غیر فارسی یا غیر تهرانی، افرادی را که با سایر زبان‌ها و گویش‌ها حرف می‌زنند دچار یک اضطراب عمومی کرده که ممکن است مسخره شوند


Cyruss  
June 7, 2024

Comments:
ادامه
تعدادی از کارشناسان و تحلیلگران مسائل قومی و ملی در ایران یکی از دلایل مسخره کردن و به حاشیه رفتن فرهنگ‌ها، لباس‌ها، زبان‌ها و لهجه‌های غیر از فارسی را پیامد تشکیل دولت-ملت در دوره رضا شاه می‌دانند.
به نظر آنان آغاز سلطنت پهلوی و تحمیل مدرنیته به جامعه ایرانی و برآمدن ادارات و سازمان‌های نوین و رسمیت یافتن زبان فارسی همزمان شد با ممنوع شدن و سرکوب دیگر فرهنگ‌ها و زبان‌ها.
به گفته آنان پیامد چنین طرد و حذفی باعث شد که صاحبان زبان‌ها و فرهنگ‌های غیرفارسی برای نزدیکی به مراکز قدرت مجبور شوند به زبان فارسی و بخصوص فارسی تهرانی صحبت کنند.
برخی دیگر از پژوهشگران اما، روند یکسان سازی زبان در ایران و رسمیت دادن به زبان فارسی را برای مراودات دولتی و اداری امری ناگزیرو آن را یکی ازارکان وحدت ملی ایران می‌دانند.
شیوه و روشی که بسیاری از روشنفکران ایرانی آن دوره هم موافقش بودند. از حسن تقی‌زاده و احمد کسروی آذری‌زبان تا حسین کاظم‌زاده ایرانشهر و محمود افشار که در روزنامه آینده در این‌باره نوشت: «منظور از کامل کردن وحدت ملی این است که در تمام مملکت زبان فارسی عمومیت، اختلافات محلی از حیث لباس، اخلاق و غیره محو شود و ملوک الطوایفی کاملا از بین برود.»
به نظر داریوش آشوری زبان شناس و پژوهشگر، «سرآغاز این مدل از رابطه‌ دولت-ملت و زبان در فرانسه ناپلئونی است واز آنجا به آلمان دوران بیسمارک و سایر کشورهای اروپایی راه یافت که با انقلاب صنعتی، پیکربندی تازه‌ دولت-ملت را زیر عنوان دموکراسی پذیرفته بودند.»
به نوشته او در مجله اندیشه پویا: «برنامه‌های سازماندهی دستگاه دولت بوروکراتیک مدرن و نظام آموزش همگانی وابسته به آن بر بنیاد ایدئولوژی ناسیونالیسم و پروژه‌ ملت‌سازی پدید آمد.»
«پس از جنگ جهانیِ دوم تمامی کشورهای تازه استقلال یافته در آن بخش از جهان که سپس جهان سوم نام گرفت، دست کم در عالم نظر و به صور رسمی، چنین مدلی از دولت را به خود پذیرفتند.»
« نظام آتاتورکی در ترکیه و رضاشاهی در ایران بر پایه‌ چنین مدلی از دولت و کارکردهای آن شکل گرفتند ... و بدیهی است که با در نظرِ داشتن پیشینه‌ فرهنگی و ادبی و سیاسی زبان‌های فراوان در این قلمروهای نوبنیاد ملی، در ایران جز زبان فارسی و در ترکیه جز زبان ترکی نمی‌توانست نامزد چنین جایگاهی باشد


Cyruss  
June 7, 2024

Comments:
در یک برنامه تلویزیونی زنده و در برابر چشم ملیون‌ها بیننده ایرانی، رضا درویش مدیرعامل باشگاه پرسپولیس لهجه فرشید سمیعی سرپرست مدیرعاملی استقلال را به تمسخر گرفت و گفت: «وقت کردی لهجه‌ات را عمل کن.»
برنامه و جمله‌ای که با واکنش‌های فراوان مردم و مسئولان ورزشی روبرو شد تا جایی که مدیرعامل پرسپولیس مجبور به عذرخواهی شد و فدراسیون فوتبال بیست روز او را از هرگونه فعالیت ورزشی محروم کرد.
باشگاه استقلال بیانیه‌ای صادر کرد و برنامه نود تلویزیون را هم در این اتفاق مقصر دانست و نمایندگان مجلس هم خواهان توضیح وزیر ورزش شدند.
آقای سمیعی با اینکه در متن عذرخواهی خود تاکید کرد که او هم شمالی است اما گیلانی‌ها در واکنش به این نوع ادبیات، کمپینی به نام «من به لهجه گیلانی‌ام افتخار می‌کنم» راه انداختند تا اعتراض خود را به این بی‌احترامی به زبان خود نشان دهند.
اما این اولین بار و احتمالا آخرین باری نیست که فردی به خاطر تفاوت گویش تمسخر می‌شود و می‌توان گفت بسیاری از ایرانی‌هایی که زبان مادریشان فارسی یا لهجه‌شان تهرانی نیست این تمسخر و تفاوت را در زندگی خود به‌تلخی و سختی تجربه کرده‌اند


Cyruss  
June 7, 2024

Comments:
مجتبی محرمی می‌گوید صحنه جنجالی لگد زدن او به جمال شریف از لای پای فرشاد پیوس کاری تمرین شده بوده و فرشاد دانسته پایش را باز کرده تا مجتبی داور سوری را بزند. او بعد از ۳ دهه می‌گوید با سبک قضاوت داور سوری هیچ راهی غیر از زدنش در زمین نداشتند چرا که شریف با سه اخراج باعث شکست و حذف تیم‌ملی شد. محرمی برای آن خطا همراه با کرمانی مقدم و پیوس یکسال از فعالیت ورزشی محروم شدند


Cyruss  
June 7, 2024

Comments:
سوشا مکانی: عزیز محمدی، سردار سپاه تاثیرگذارترین فرد در تصمیمات فوتبال ایران بوده است؛ سپاه در همه ارکان فوتبال نفوذ دارد


Shahin 
June 7, 2024

Comments:
Odds to win Euro 2024


Farzad 
June 7, 2024

Comments:
*درگذشت احمد کامرانی ، مهاجم ناموفق ترور شاه در کاخ مرمر ...*
 
احمد کامرانی ، مهاجم ترور نامؤفق محمدرضا پهلوی در کاخ مرمر، در سن ۸۴ سالگی درگذشت و طبق وصیت نامه‌اش مراسم تشییع و تدفین پیکرش، در سپیده دم چهارشنبه (۱۲ خرداد) بدون دعوت از کسی، بر سر مزارش واقع در آرامگاه دشت افروز کاشان برگزار گردید.
 
به گزارش مجله خبری اهل کاشانم ، در اعلامیه فوت مرحوم احمد کامرانی و در متن وصیت نامه وی مبلغ ۳۰۰ میلیون تومان به جای مراسم ختم و برگزاری مراسم ، برای امور خیریه هزینه شد و ضمنا وصیت کرد هیچ روحانی حق حضور در مراسم تدفین وی را ندارد
احمد کامرانی متولد ۱۳۱۸ کاشان بود. او دوست دوران تحصیل رضا شمس آبادی ، سرباز گارد شاهنشاهی بود که به اتفاقِ هم ترور نافرجام محمدرضا شاه پهلوی را انجام دادند.
 
احمد کامرانی در دادگاه بدوی (در تاریخ ۱۰ آبان ۱۳۴۴) به اعدام محکوم می‌شود. این رأی در دادگاه تجدید نظر (بتاریخ ۲۴ آذر) تأیید شده، اما طی فرجام‌خواهی در ۵ دی ۱۳۴۴ حکم وی به حبس ابد تبدیل می‌شود. کامرانی به مناسبت جشن‌های دو هزار و پانصدمین سال شاهنشاهی مورد عفو قرار گرفته و در ۲۰ آبان ۱۳۵۰ از زندان رهایی می‌یابد.
 
فقط وضعیت قضایی این متهم رو با وضعیت قضایی مجرمین سیاسی فعلی قیاس کنید.
مادر احمد کامرانی، یک ماه قبل از اعدام، بر سر راه شاه، هر روز جلوی درب کاخ می‌نشیند و کسی مانعش نمی‌گردد ، تا شاه را ملاقات کند و شاه، مادرِ سوءقصد کننده به خود و خانواده‌اش را به حضور می‌پذیرد ...
 
مادر ، با اشک و آه و گریه می‌گوید :
شاهنشاها ؛ من فقط یک پسر دارم ...
از جانش بگذر
و شاهنشاه می‌پرسد :
تو که از روحیات پسرت آگاهی؛ بگو چرا پسرت این کار را کرد ... ؟

مادر با التماس می‌گوید : پسرم بیکار است و ...
شاه با روی باز دستور می‌دهد بروید و بهترین جای کاشان در آنزمان یعنی در سال ۱۳۵۰ در محله سه راه پنجه شاه کاشان که بهترین مکان کسب کاشان بوده ، مغازه‌ای با کل سرمایه به احمد کامرانی داده می‌شود ...
و می‌گویند شاه بخشید شما را ...
این مغازه و این هم سرمایه ، بنشین و کار کن ...
 
کامرانی بعد از چندی با فروش مغازه ، کارگاه یخچال سازی دایر می‌کند و با هنر و نبوغ خود به تولید یخچال می‌پردازد و جزء موفق ترین‌ها در صنعت خود می‌گردد ...
 
احمد کامرانی شاد که واقعا صنعتگر بود و شاه هم با درایت بی‌نظیر خود، این را زود درک کرد و نگذاشت که اعدام شود، دل مادر را نشکست ...
و هم یک صنعتگر قابل ، با ده‌ها نان‌آور را در یک واحد تولیدی به کار مشغول و به جامعه تحویل داد ...
روحشان شاد ...
عدالت بین که میکردند زین پیش
نه با دردانه ، بل با ضارب خویش!

‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌�‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌👥💬🗣 رسانه باشید و مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذارید.
 < Previous 15
Page:
Next 15 >  

Back to Iranian Football Page